Streszczenia i opracowania lektur szkolnych klp klp.pl Lektury Analizy i interpretacje Motywy literackie Epoki
„Molier jest – obok Szekspira – pisarzem chyba najbardziej teatralnym, jaki istniał. Każde słowo, jakie napisał, rodzi się z teatru i dla teatru. Scena była dlań ukochaniem i celem; nawet nie troszczył się o wydawanie drukiem swych komedii. Na scenie żył, tworzył, na scenie umarł.”
Tadeusz Żeleński – Boy. Wstęp do Dzieł Moliera.

Molier: „Jeśli zadaniem komedii jest poprawiać przywary ludzkie, nie pojmuję, czemu niektóre z nich mają być pod tym względem uprzywilejowane. Ta, o której mowa, bardziej niż inne groźna jest dla społeczeństwa; widzieliśmy zaś, że gdy chodzi o poprawę błędów, wpływ teatru może być nader znaczny. Najpiękniejsze usiłowania poważnej moralności okazują się zazwyczaj mniej potężne aniżeli bicz satyry, gdy chodzi o poprawę, nic tak skutecznie nie wpływa na ludzi niż odmalowanie ich przywar. Najstraszliwszy cios zadaje się ułomnościom, wystawiając je na szyderstwo świata. Ludzie znoszą z łatwością przyganę, ale nie szyderstwo. Człowiek godzi się na to, iż może być zły, ale nikt nie godzi się być śmiesznym.”
Przedmowa do Świętoszka, 1669, przełożył Tadeusz Żeleński – Boy. (Cytat z: “Między tekstami. Język polski.” Część druga. S. Rosiek, R. Grześkowiak, E. Nawrocka, B. Oleksowicz)

Czy zauważyłeś, że....
Tartuffe pojawia się przed oczami widzów dopiero w III akcie komedii? Wcześniej tylko o nim słyszymy, wzrasta nasza ciekawość. Pomysł Moliera uznano za nowatorski i oryginalny.

Czy wiesz, że...
Autorem postaci i legendy Don Juana był mnich – dominikanin (również dramaturg), hiszpański Tirso de Molina. Wzorzec okazał się bardzo popularny, najwięksi podejmowali temat uwodzenia i historii Don Juana: Molier, Byron (poemat „Don Juan”), Puszkin (tragedia „Kamienny gość”), Tadeusz Rittner (sztuka „Don Juan”). Choć my postrzegamy tego bohatera jako pozbawionego moralności rozpustnika, we wczesnych przekazach hiszpańskich romansów widziano go jako buntownika przeciw ograniczającym konwenansom świata.


Polecasz ten artykuł?TAK NIEUdostępnij


dla: Kulturalna Polska klp.pl

  Dowiedz się więcej
1  Świętoszek - streszczenie
2  Świętoszek - plan wydarzeń
3  cytaty



Komentarze: ciekawostki

Dodaj komentarz (komentarz może pojawić się w serwisie z opóźnieniem)
Imię:
Komentarz:
 



2018-12-11 21:35:40

Czy wiesz Kasiu ze nie rozumiesz tej ksiazki bo jestes pusta? Świetoszek neistety nie jest na Twoim poziomie, bo co innego jest poza Bravo? Niektorzy to faktycznie nie powinni robic podejsc do ksiazek lol


2018-11-16 15:29:54

W 1667 r. Molier wystawił po raz drugi "Świętoszka na scenie", w którym wprowadził klika drobnych zmian. Jednak jego przeciwni spostrzegli ( mimo, że tym razem tytuł komedi brzmiał "Szalbierz"), że to ten sam utwór, który wcześniej wywołałą w nich takie oburzenie. Podobno Arcybiskup Paryża rzucił wtedy klątwę na wszystkich, którzy osmielą sie czytać "Świetoszka"... A więc bójcie się!!!=P (żarcik) =)


2018-11-01 16:44:25

a mi sie świętoszek podobał, język wcale nie jest taki zły i wystarczy sie troche wysilić żeby wszystko zrozumieć, osobiście ta komedia podobała mi sie bardziej niż hamlet, makbet i inne podobne...


2018-10-25 15:31:39

a Kasiu czy wiesz ze to jedna z najslynniejszych komedii?napisana przez jednego z najlepszych komediopisarzy świata? chcialabym zobaczyc zebys np. Ty powiedziala to mojemu profesorowi ciekawe czy zostaly by z Ciebie resztki..


2018-10-17 17:36:11

Kasiu, wróć lepiej do książek z czterema kartonowymi stronami o wdzięcznych tytułach "Ala ma Kota" albo "Pingwinek Bouli". Molier to wielki twórca, a jego komedię to prawdziwe arcydzieła - dynamiczna akcja, bogaty język, świetne gagi.




Streszczenia książek
Tagi: